Evandre

Lecture cursive de textes latins et grecs

085 086 092 Ambivalence de l'amour

Relativité de la beauté



Catulle Carmina 85

Ambivalence de l’amour

Distiques élégiaques

Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris.

Nescio : sed fieri sentio et excrucior.


Catulle Carmina 86

Relativité de la beauté

Lesbie et Quintia

Distiques élégiaques

Quintia formosa est multis, mihi candida, longa,

recta est. Haec ego sic singula confiteor,

Totum illud « formosa » nego ; nam nulla venustas,

nulla in tam magno est corpore mica salis.

Lesbia formosa est , quae cum pulcherrima tota est,

tum omnibus una omnis subripuit veneres.


Catulle Carmina 92

L’expression ambiguë de l’amour

Distiques élégiaques

Lesbia mi dicit semper male nec tacet unquam

de me ; Lesbia me dispeream nisi amat !

Quo signo ? quia sunt totidem mea ; deprecor illam

assidue, verum dispeream nisi amo !


Tout le vocabulaire dans l’ordre des textes : ( sauf voc. Carmina2,3,5,7,8,11,32,43,51,58, 70,72,75,76,83)

Catulle Carmina 85

odi. , odisse 3: haïr

quare. , inv. 2: interr. : pourquoi ? pour quelle raison ?

fortasse 4: peut-être 

requiro , is, ere, requisivi / requisii , requisitum 3: demander ;

Catulle Carmina 86

Quintia , ae f : Quintia, nom de femme

formosus , a, um 3: beau, belle ( o long ; formonsus )

longus. , a, um 1: grand, de grande taille

rectus. , a, um 3: droit ; qui se tient droit, ou dressé ; de belle prestance, de belle allure ;

singuli , ae, a 1: pl. : chacun en particulier; 

confiteor , eri, eri, confessus sum 4: reconnaître ;

venustas , atis f : le charme, la grâce

mica . , ae f : le petit morceau, la miette, la parcelle ; / mica salis : une once d’esprit, de finesse, de délicatesse ;

cum ... tum ... 1: d’une part ... d’autre part et surtout...

subripio / surripio , is, ere, subripui , subreptum : dérober, ravir

venus. , eris, f : le charme, l'attrait

Catulle Carmina 92

semper. , adv 1: toujours ; sans cesse, constamment ;

de.  + abl. 1: au sujet de, de ;

dispereo , is, disperire , disperii : être entièrement détruit, périr entièrement

nisi. , conj. 1: si... ne... pas ;

signum. , i, n 1: le signe, la preuve ;

quia. , conj. 1: + ind. : parce que ; c’est que ... ;

totidem inv. : tout autant ;

deprecor , aris, ari , deprecatus sum : maudire ;

assidue / adsidue adv : assidûment, constamment

verum. , inv. 3: vraiment, en vérité ; mais ;


Vocabulaire alphabétique :

assidue / adsidue adv : assidûment, constamment

confiteor , eri, eri, confessus sum 4: reconnaître ;

cum ... tum ... 1: d’une part ... d’autre part et surtout...

de.  + abl. 1: au sujet de, de ;

deprecor , aris, ari , deprecatus sum : maudire ;

dispereo , is, disperire , disperii : être entièrement détruit, périr entièrement

formosus , a, um 3: beau, belle ( o long ; formonsus )

fortasse 4: peut-être 

longus. , a, um 1: grand, de grande taille

mica . , ae f : le petit morceau, la miette, la parcelle ; / mica salis : une once d’esprit, de finesse, de délicatesse ;

nisi. , conj. 1: si... ne... pas ;

odi. , odisse 3: haïr

quare. , inv. 2: interr. : pourquoi ? pour quelle raison ?

quia. , conj. 1: + ind. : parce que ; c’est que ... ;

Quintia , ae f : Quintia, nom de femme

rectus. , a, um 3: droit ; qui se tient droit, ou dressé ; de belle prestance, de belle allure ;

requiro , is, ere, requisivi / requisii , requisitum 3: demander ;

semper. , adv 1: toujours ; sans cesse, constamment ;

signum. , i, n 1: le signe, la preuve ;

singuli , ae, a 1: pl. : chacun en particulier; 

subripio / surripio , is, ere, subripui , subreptum : dérober, ravir

totidem inv. : tout autant ;

venus. , eris, f : le charme, l'attrait

venustas , atis f : le charme, la grâce

verum. , inv. 3: vraiment, en vérité ; mais ;


Vocabulaire fréquentiel :

fréquence 1 :

cum ... tum ... 1: d’une part ... d’autre part et surtout...

de.  + abl. 1: au sujet de, de ;

longus. , a, um 1: grand, de grande taille

nisi. , conj. 1: si... ne... pas ;

quia. , conj. 1: + ind. : parce que ; c’est que ... ;

semper. , adv 1: toujours ; sans cesse, constamment ;

signum. , i, n 1: le signe, la preuve ;

singuli , ae, a 1: pl. : chacun en particulier; 

fréquence 2 :

quare. , inv. 2: interr. : pourquoi ? pour quelle raison ?

fréquence 3 :

formosus , a, um 3: beau, belle ( o long ; formonsus )

odi. , odisse 3: haïr

rectus. , a, um 3: droit ; qui se tient droit, ou dressé ; de belle prestance, de belle allure ;

requiro , is, ere, requisivi / requisii , requisitum 3: demander ;

verum. , inv. 3: vraiment, en vérité ; mais ;

fréquence 4 :

confiteor , eri, eri, confessus sum 4: reconnaître ;

fortasse 4: peut-être 

ne pas apprendre :

assidue / adsidue adv : assidûment, constamment

deprecor , aris, ari , deprecatus sum : maudire ;

dispereo , is, disperire , disperii : être entièrement détruit, périr entièrement

mica . , ae f : le petit morceau, la miette, la parcelle ; / mica salis : une once d’esprit, de finesse, de délicatesse ;

Quintia , ae f : Quintia, nom de femme

subripio / surripio , is, ere, subripui , subreptum : dérober, ravir

totidem inv. : tout autant ;

venus. , eris, f : le charme, l'attrait

venustas , atis f : le charme, la grâce






Retour en haut du texte